Встречи с профессором Михаилом Агаруновым всегда насыщенны новыми сведениями из области истории горско-еврейского народа Азербайджана, истории развития его культуры. Неспроста Михаила Агарунова называют человеком-энциклопедией.

И это справедливо не столько благодаря его феноменальной памяти, сколько обширным и глубоким знаниям. Сейчас Михаил Агарунов на основе архивных записей своего отца Якова Агарунова воссоздает краткую его автобиографию в связи с приближающимся 110-летием со дня его рождения. Во введении к этой книге Михаил Агарунов пишет:

«Среди выходцев из Красной Слободы человеком № 1 является Яков Михайлович Агарунов» – так высказался в свое время глава еврейской общины города Кубы в Азербайджане Борис Симандуев. Следует отметить, что взрослые жители Красной Слободы и до сего дня считают так. Эти слова повторил и сын известного горско-еврейского партийного деятеля Бориса Зарбаилова. Он сказал мне на встрече с ним в 2011 году: «А ты знаешь, кто является человеком № 1 среди горских евреев? Человеком № 1 из нашего народа – Яков Михайлович Агарунов. И ты, его сын, – говорит мне Альберт Борисович, – просто обязан написать книгу о нем и о его соратниках».

Его отец – Яков Михайлович Агарунов – прожил долгую и интересную жизнь. О нем много написано в различных энциклопедиях и книгах, в воспоминаниях его сподвижников, в исследованиях различных ученых, занятых историей этого удивительного народа – горских евреев. Но прошло уже почти четверть века, как его, к сожалению, нет уже в наших рядах. А кого сегодня можно назвать человеком № 1? Когда задаешься этим вопросом, все больше и больше убеждаешься, что профессор Михаил Агарунов является достойным продолжателем дела своего отца на поприще просвещения родного народа и повышения его имиджа среди многих народов еврейского вероисповедания.

И это действительно так. Ведь он первым в послевоенное годы открыл широкой еврейской общественности подробнейшую информацию о горских евреях, выступая на Международных конференциях по еврейской генеалогии (Франция, Англия, Германия), где люди, в том числе и организаторы этих конференций, с благодарностью потом говорили, что никогда ранее не знали о существовании такого народа. И к нему стали обращаться из многих стран мира с вопросами по этому поводу.

Он также первым сообщил о существовании Красной Слободы в Азербайджане, как оставшегося в постсоветское время единственного на Земле места компактного проживания лиц еврейской национальности, и связал это с традиционной толерантностью народов, проживающих в Азербайджане. Он одним из первых во весь голос заявил мировой общественности об отсутствии антисемитизма в Азербайджане и для доказательства привел свои научные доводы, найденные им из древних и не очень древних источников.

Он успешно продолжил дело своего отца по поиску данных о замечательных лицах из среды горских евреев – ученых, государственных деятелях, людях искусства, руководителях производств, военачальниках и пр., а затем передал найденное в различные энциклопедии мира.

Михаил Агарунов первый из горских евреев начал изучение такого страшного явления, как Холокост, и стал вести поиски сородичей, пострадавших в нем, а также составлять списки не вернувшихся с полей сражений Второй мировой войны. Для этого он шел непроторенным путем, работая и изучая документы в архивах Кубы, Баку, Москвы, Германии, а также в Центральном архиве Министерства обороны СССР, и передавал все сведения в «Книгу Памяти», Музей Холокоста «Яд-ва-Шем» и др.

Михаил Агарунов первым сообщил о наличии Праведников мира из среды лиц азербайджанской национальности, спасавших, рискуя собственной жизнью, горских евреев в годы войны от фашистов.

Здесь же уместно отметить, что Михаил Агарунов продолжил дело своего отца и в изучении и публикации сведений в области управления нефтяной промышленностью страны в военные годы. И на основе официальных документов, хранящихся в архивах страны и в его семейном архиве, первым сообщил о том, что в годы войны не 75% нефти, как это было принято считать до сих пор, а практически все 100% дали стране азербайджанские нефтяники, работая и в Азербайджане, и в районах Второго Баку и в других нефтеносных районах страны тех времен.

И, наконец, он издал первый в мире объемный научно проработанный словарь языка своего народа.

Кроме того, он первым прочитал рукописи и книги на родном языке, написанные древнееврейской графикой, благодаря чему прояснились ответы на многие спорные вопросы из истории горских евреев. Этот перечень можно продолжить, но и этого уже достаточно.

Но самое важное, чем гордится Михаил Яковлевич, это то, что у него уже есть последователи. Будем говорить откровенно: этих последователей следует считать его учениками, так как это он вызвал в них интерес к тем исследованиям, которыми увлечен сам. Он много сделал для приобщения к изучению собственного народа самих представителей горских евреев. В своих трудах, в своих выступлениях он всегда призывал их к этому, считая, что только таким путем можно успешно развивать далее дело изучения своей истории, а тем более, своего языка. Многие и многие благодарны ему за то, что каждый, кто обращался к нему за указаниями, мог всегда найти необыкновенно доброжелательного наставника, готового предоставить в их распоряжение массу данных, кропотливо собранных им за время долгих поисков в архивах и библиотеках мира, а также собственные выводы и аналитические решения.

Так можно ли назвать Михаила Агарунова сегодня человеком номер один среди представителей своего народа? На это он сам возражает, говоря, что ответы на такие «не очень серьезные», по его словам, вопросы проясняются через много лет после ухода человека из этой жизни.

И все же сами горские евреи, даже и те, кого Михаил Агарунов не знает, но зато они знают его, проголосовали за избрание его в 2011 году «Человеком года-2011» за издание двухтомного объемного словаря языка джуури. Когда на сайте «СТМЭГИ» появилось сообщение о том, что по итогам голосования он занял первое место среди десяти кандидатур, посыпались настолько трогательные поздравления, что стало ясно, каким безмерным уважением пользуется этот пожилой представитель своего народа среди своих сородичей. Эти поздравления и пожелания опубликованы на многих сайтах. Приведем лишь некоторые из них.

Ирина Ротэ, руководитель Интернет-портала «Our Baku»: «Мне повезло познакомиться лично с Михаилом Яковлевичем. Мы с ним очень активно переписывались по поводу истории горских евреев Баку и Азербайджана, их языка, а также истории его семьи. Очень интересный человек, сделавший дело, начатое его отцом, своим Делом. И все это параллельно к его основной работе, где он тоже стал большим специалистом. Словом, рада была познакомить тех, кто еще не слышал имени Михаила Агарунова с этим замечательным человеком. Тем же, кто знает его, интересна будет сама информация о получении им высокого звания “Человека года-2011″».

Доктор исторических наук Игорь Семенов (отзыв на интервью): «Очень интересное интервью, но в нем отсутствует тема словарей. Эта та самая тема, которая превратила наш народ в большого должника Михаила Яковлевича Агарунова. Все, за что берется Михаил Яковлевич, делается им на высоком уровне. И это не только потому, что у него дар Божий. Он просто много времени и внимания уделяет совершенствованию того материала, с которым работает. Это же касается и словарей, за которые мы все у него в долгу. И наука лингвистическая у него в долгу. Теперь любые сравнительно-исторические или этимологические словари иранских языков будут ссылаться на его материалы, так как по уровню квалификации, и по уровню исполнения равных ему нет, и едва ли появятся».

Данилов Данил Ильич: «Очень и очень интересно! Горские евреи в большом долгу перед Вами. Это слова Игоря Семенова. Я к этим словам присоединяюсь и добавляю: “Список из двухсот тысяч горских евреев планеты Земля начинается с Вас, Михаил Яковлевич”. Спасибо!».

Яков Абрамов: «Дорогой Михаил! Вклад Агаруновых в деле развития положительного имиджа кавказских (горских) евреев неоценим. Лучших благ вам!»

Сима Измайлова: «Мы ценим не только ваш вклад в сохранение нашего языка, но и готовность дать добрый совет и оказать помощь любому, кто обратится. И… предложить их тем, кто не попросит сам».

Глава представительства Бакинского международного центра мультикультурализма в Израиле Арье Гут: «Для меня Михаил Яковлевич – живая легенда и совесть горских евреев, он своим примером, своей жизнью и часто своей многогранной деятельностью создал себе такой авторитет у окружающих, что в момент нравственного выбора, в судьбе ли одной личности, целого ли народа, все взоры обращались на него. Михаилу Яковлевичу доверяют, ему верят, в нем живет совесть горских евреев. Во все века людей таких было мало. Желаю Михаилу Яковлевичу и его музе – Туран ханум — здоровья счастья и успехов во всем, чем занят этот замечательный и великий человек с большой буквы!!!»

Тогда в 2011 году для голосования были представлены имена людей, которые внесли наиболее значимый вклад в развитие и сохранение культурных ценностей и традиций горских евреев и особо проявили себя на общинном уровне. Это писатели, политики, общественные деятели, а также деятели культуры и искусства. И вот из всех из них наибольшее количество голосов получил профессор Михаил Агарунов за издание в том году двухтомного словаря горско-еврейского языка.

После вручения диплома и памятного приза во Дворце культуры города Хайфы Михаил Агарунов завершил свое ответное слово так:

«Я выражаю признательность организаторам конкурса и всем, кто так высоко оценил мой труд и проголосовал за него, а также многочисленным людям, кто тепло поздравил меня с этим событием и с моим недавним юбилеем. Мои словари были успешно составлены исключительно благодаря содействию огромного количества людей – носителей нашего языка, представителей нашей горско-еврейской общины. Всем я говорю огромное спасибо и, по мере моих сил, буду и далее продолжать это начатое мной дело в области научных изысканий на пользу своему народу».

Михаил Агарунов, выпускник БГУ, более 20 лет проработал в Институте физики АН Азербайджана и около 15-ти лет – заведующим лабораторией в ГосНИПИ Гипроморнефтегаз. Он является автором шести книг и более 200 научных и публицистических статей. В последние годы в Азербайджане вел большую общественную и научную работу в еврейских организациях республики в области истории развития культуры, языка и письменности горских евреев. Его аналитический обзор «Еврейская община Азербайджана» цитируется во многих изданиях и СМИ.

Михаил Агарунов является большим патриотом своей Родины, пропагандирует высокую толерантность азербайджанского народа в своих публикациях и на многих международных конференциях мира (США, Париж, Лондон, Германия, Россия, Израиль). В 2004 году репатриировался в Израиль. Михаил Яковлевич Агарунов, несмотря на свой довольно солидный возраст (в этом году ему исполняется 80 лет), и сегодня ведет активную общественную работу, является председателем Совета старейшин Международной ассоциации «Израиль-Азербайджан», членом Союза русскоязычных писателей Израиля, а также трудится в составе редакционной коллегии популярной в Израиле «Кавказской Газеты» и литературно-публицистического альманаха «Мирвари».

В июле 2011 года в составе делегации от Израиля профессор Агарунов принимал участие в работе 3-го Съезда азербайджанцев мира. В дни пребывания в Азербайджане в Еврейском доме в Баку успешно прошла презентация его «Большого словаря языка горских евреев джуури», над которым он работал около двух десятков лет. Следует отметить, что горские евреи, выходцы из Азербайджана, пользуются для своей письменности алфавитом, отличающимся от того, который используют проживающие в Российской Федерации. Заслугой составителя является то, что словарь для удобства пользования издан в этих двух вариантах. Один из них издан в Баку, другой вариант – в России. Книги успешно расходятся и уже поступили во многие библиотеки и ведущие университеты мира. Надо сказать, что словарь такого объема (более 30 тыс. слов и словосочетаний) впервые появился у горско-еврейского народа

И вот совсем недавно, в августе сего года, т.е. вновь, но уже через пять лет, Михаил Агарунов избирается своей общиной в Израиле «Человеком года-2016» за весомый вклад в исследование, сохранение и развитие родного языка джуури. За эти прошедшие пять лет профессором Михаилом Агаруновым изданы две книги, одна из которых представляет собой изящное исследование в области критического обозрения и анализа современной литературы, посвященной вопросам изучения истории, развития культуры, языка и письменности горских евреев, разбросанных ныне по многим странам мира. Следует отметить множество за эти последние годы его научных, научно-популярных и публицистических статей, а также выступления на различных научных форумах.

К настоящему времени им подготовлены к изданию еще несколько публикаций, среди которых и новая научная монография по вопросам поворотных моментов в развитии культуры горских евреев Азербайджана, и сборники его публицистики и автобиографические заметки, связанные с современной историей горских евреев.

В преддверии его 80-летия мы от всей души поздравляем дважды «Человека года» профессора Михаила Яковлевича Агарунова с этим высоким признанием со стороны как ученого мира, так и представителей своего родного народа.
АЗЕРТАДЖ

Похожие записи